歌劇故事-《皇上的心腹》
字體:
大
中
小 發(fā)表日期:2007-04-19 18:58 評論:0 點(diǎn)擊:1893
三幕歌劇《皇上的心腹》,也有譯為《皇上的侍從》,米萊(Edna St,Vincent Millay)編劇,泰勒(Deems Taylor)作曲,1927年2月17曰在紐約大都會劇院首次公演。
劇中人物:
伊德加 英王 男中音
艾瑟沃爾德 英王之心腹 男高音 馬庫斯 艾瑟沃爾德之男仆 男低音
奧德加 鄉(xiāng)村紳士 男中音
鄧斯坦 男高音
艾爾弗里達(dá) 奧德加之女兒 女高音
艾塞 艾爾弗里達(dá)之女仆 女低音
朝臣、貴婦、隨從、仆傭等。
時間、地點(diǎn):10世紀(jì)。英國。
劇情介紹:
第一幕:伊德加王在溫徹斯特的王邸內(nèi)廳。
英國伊德加王在皇后逝世后,心想再娶。他曾接到報告說,奧德加的女兒艾爾弗里達(dá)非常艷麗,為在正式求婚之前確悉傳言是否屬實(shí),伊德加王派遣他的心腹艾瑟沃爾德代他先去探看。艾瑟沃爾德雖是國王的養(yǎng)弟兼密友,只是勉強(qiáng)地接受這個任務(wù)。因?yàn)樗且晃卉娙,并不熟悉女人的事,但是為了國王的幸福,他毅然承?dān)了這件頗為艱巨的任務(wù)。臨行之前,沿襲薩克遜人的習(xí)慣,他與國王禱祝守信,國王又命親信馬庫斯隨行。
第二幕:森林中。
歷經(jīng)數(shù)月旅途,于哈洛溫(Hallowen)萬圣節(jié)之曰行近目的地。其時濃霧彌漫,倆人不知置身何處。艾瑟沃爾德因極度勞累倒地熟睡,馬庫斯則繼續(xù)前行尋路。不一會,艾爾弗里達(dá)偕其女仆艾塞步入。她遵守萬圣節(jié)古俗,少女口念符經(jīng),以便可獲見她將婚配之人的幻想。當(dāng)艾爾弗里達(dá)唱頌歌祈求時,霧消而見青年貴人睡臥地上。原以為他是鬼怪,但艾爾弗里達(dá)迷狂愛慕不能自已,遂吻之,艾瑟沃爾德覺醒后,反以為女人是妖怪而用符咒迷人,但倆人瞬即熱情擁抱。適在此時,女仆艾塞呼叫艾爾弗里達(dá)的名字,艾瑟爾沃德方知這女郎即是國王遣他尋求的對象。艾爾弗里達(dá)離去,他大感失望,此時馬庫斯也返回,告以必須立即起程。途中,艾瑟爾沃德猶聞艾爾弗里達(dá)叫喚之聲。他遂命隨從返告國王說:艾爾弗里達(dá)容貌不配為后,所以他自己將娶她為妻。
第三幕:伊德加家中。
時正春光明媚,艾瑟爾沃德與艾爾弗里達(dá)婚后甜蜜愉快。但艾瑟爾沃德常為背信國王的思潮所苦,艾爾弗里達(dá)也不甚滿意,因她希望其夫?qū)y之進(jìn)宮。最后艾瑟沃爾德同意帶她赴弗蘭德(Flandes)。正準(zhǔn)備出發(fā)時,馬庫斯報告國王駕臨訪問。艾瑟沃爾德深感恐懼,乃命其妻以胡桃木汁污涂面貌,但艾爾弗里達(dá)之父奧德加則希望她濃妝艷抹。夫妻倆人外出親迎皇上駕臨。拜見國王后,艾爾弗里達(dá)閨門敞開,國王驚其艷麗,且喜其逢迎尊敬之儀態(tài),于是責(zé)備他的心腹艾瑟沃爾德失信。艾瑟沃爾德羞慚自戕以謝罪,國王未加阻止,命令部下優(yōu)予埋葬,并責(zé)艾爾弗里達(dá)在此悲劇中的不幸。
※ ※ ※ 本文純屬【雪狼】個人意見,與【鋼之家鋼鐵博客】立場無關(guān).※ ※ ※
 該日志尚無評論! |